第二十五集 玄奘西游(7/12)
自接见,劝其还俗出仕。玄奘婉言辞谢,后留长安弘福寺译经,由朝廷供给所需,并召各地名僧二十余人助译,分任证义、缀文、正字、证梵等职,组成完备译场。
同年五月,创译《大菩萨藏经》二十卷,九月完成。
贞观二十年正月,玄奘译《显扬圣教论》二十卷;并且口述,由弟子辩机执笔完成《大唐西域记》。同年尚译出《解深密经》、《因明入正理论》,推进因明论在中国发展,嗣又奉敕将《老子》、《大乘起信论》译作梵文,传于印度。
贞观二十二年五月,译出《瑜伽师地论》一百卷,并请太宗亲作经序。十月,又译出《能断金刚般若波罗蜜多经》。
不久大慈恩寺落成,玄奘奉敕入住,任上座法师,悉心从事翻译佛经。
永徽三年,奏请建塔以安置经像,经高宗敕许,乃于大慈恩寺西院营建大雁塔。玄奘亲负篑畚,担运砖石,首尾二年,功业始毕。
显庆三年,玄奘移居西明寺,因常为琐事所扰,遂迁居玉华寺,致力译经。
显庆五年,始译《大般若经》。此经梵本计二十万颂,卷帙浩繁,门徒每请删节,玄奘不肯,终不删一字。至龙朔三年,终于译完这部巨着,多达六百卷。
此后玄奘身心日衰,及至麟德元年,译出《咒五首》一卷,遂成绝笔。
同年二月,一代高僧溘然长逝,圆寂于长安玉华寺,葬于白鹿原。据史册所载,玄奘法师自归东土,前后共译经论75部,总计1335卷。所译之经,后人均称为新译。
玄奘毕生致力于佛教事业,共事迹多见于慧立等所着《大唐大慈恩寺三藏法师传》、《续高僧传·玄奘传》。研究玄奘一派学说重要着作,除《成唯识论》外,有“唯识三大部”,即窥基《成唯识论述记》、慧沼《成唯识论了义灯》、智周《成唯识论演秘》。
画外音:由玄奘及其弟子辩机所撰《大唐西域记》,为研究印度、尼泊尔、巴基斯坦、孟加拉国以及中亚等地古代历史地理之重要资料。历代民间广泛流传唐僧取经故事,元吴昌龄有《唐三藏西天取经》杂剧,明吴承恩有《西游记》小说,均由其事迹衍生。玄奘先葬白鹿原,后迁樊川,墓地毁于黄巢起义,顶骨迁至终南山紫阁寺,三百余年后被僧人
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>