第77章 妈呀,恋爱脑没救了!(1/4)
两张长桌,安置了三十余嘉宾。
嘉宾们依着座牌而坐。
昨晚出言不逊的英国人威廉森(willian),和荷兰人冯·迪克(van dijk),正好坐在郭超仁、耿岳的左首,而陈安宇则坐在对面,不时扫郭超仁一眼,说不出什么意味。
郭超仁懒得去想,等到上菜之后,就埋头干饭,只差捋起袖子了。
陈安宇撇撇嘴,也不再刻意看他。
耿岳不好插言,只默默用餐。
这一餐尤为丰富,也仍然有宾主敬酒的环节,但气氛却更自由,不受拘束。
邻座相熟或不相熟的嘉宾们,也都攀谈起来,英语、德语都在用,内容不一定都关乎专业,但聊得颇为尽兴。
郭超仁平时也比较话痨,但他看了看左首那两位拿鼻孔瞅人的家伙,心想还是算了。
耿岳的右首,坐着一位女士,也是这次研讨会唯一的女性。她叫艾娜(aa),来自瑞士阿尔卑斯山。
艾娜不到三十岁的样子,言谈十分活泼,很快就与耿岳聊到了一起。
他们用的是英语。
耿岳、艾娜聊天的话题,不时潜入郭超仁的耳里。她说,她是施密特先生的助手,她并不潜水作业,而是策划展览。
言谈间,看得出来她对水下考古学,有自己的独特理解:“there is a sayg that goes,the shireck is a half written script by god, and the end t be pleted by those shireckersbut i believe that havg never experienced a shireck or a sunken ship is the best”(有一句话这么说,“海难是上帝写了一半的剧本,句号要由那些沉船打捞者来完成”。但我认为,从来就没有过海难,没有沉船,才是最好的。)
这句话,是美国作家盖瑞·金德,在《寻找黄金船》中所写,针对“中美洲”号沉船事件。
郭超仁看了看艾娜白净的面庞,纯净的眼神,不禁心生好感。因为,他也是这
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>