242卫生改革(7/7)
跑以满足顾客的要求。
这是诊所非常繁忙的1部分,但它的规模和秩序都给帕夏·法扎留下了深刻的印象。
必须记住,他们只看了1半的诊所,正如居里亚所说,“诊所的这1部分是针对疾病的。而另1侧是受伤的。
亚历山大和帕夏·法尔扎)观察完诊所的这1部分,并被带到对面的1个附属翼楼,该翼楼没有小房间,而是由配备长凳和床的大厅组成,病人可以在那里休息或躺下。
“这是我们治疗伤员的地方。烧伤,骨折和骨折是我们在这里最常见的伤害类型,“朱庇特说,她带领两人走下走廊,两侧都是床,挤满了病人,许多人痛苦地呻吟,因为没有止痛药来抑制他们的悸动,有时甚至是痛苦的疼痛。
虽然现在的医生和助手试图通过安慰的谈话和各种医疗用品和器械来减轻1些痛苦,包括绷带、夹板、窥器、镊子、手术刀和草药等工具
当亚历山大和帕夏·法尔扎走过这些大厅时,1个特别受影响的感觉器官是他们的鼻子,因为它被生石灰和肥皂的强烈气味击中。
以至于帕夏·法扎皱着眉头疑惑地看着亚历山大。
亚历山大很高兴地告诉那个人,“气味来自消毒剂。我
们始终保持诊所清洁。
“这包括床、床单、毛巾和衣服等公用设施,锅、平底锅甚至盘子等炊具,显然还有地板。
“我们还把所有的饮用水都烧开,并定期给病人洗衣服。
说完这句话,亚历山大转身指着每张相邻床上的1系列盆和碗,以及1块坚固的肥皂,说:“在那边,医生和他们的助手经常洗手和设备,所有这些都是为了防止他们没有污垢。