第4章 七只乌鸦(4/6)
的印刷字体,并且有完整的曲谱。
我看着这首歌的名字,皱着眉头,念了出来:“七つの子(七个孩子)?”
我记得……这是日本民谣?
因为无论是哪个世界的我都是在美国长大的,更甚者只有在身为组织成员的我才会有一定概率刷出日本地图,我虽然日语也不差,但是更习惯用英文。
这首日文歌混在其中尤为突兀,而且……显得有些怪异。
我记得《七个孩子》的词曲,但是我手上这张,曲调没变,歌词却完全不一样。
一只乌鸦,黑漆漆;
两只乌鸦,照镜子;
三只乌鸦,过家家;
四只乌鸦,黑夜里;
五只乌鸦,躲伞下;
六只乌鸦,逐星空;
七只乌鸦,藏秘密。
猜猜你会在哪里?
……《七个孩子》的确说的就是乌鸦,所以又会被人喊作是《七只乌鸦》,但是……这个歌词格式明明是英国童谣《七只喜鹊》吧?
总感觉是暗示了什么……组织成员也是一身漆黑,“乌鸦”是指代组织还是特定的组织成员呢?
我忍不住看得有些出神了,手机铃声响起的时候才一怔回过神来,拿起来看到来电显示,不由得皱了皱眉——是美国的区号。
我心中大概有了个猜测,接起电话:“hello?”
【hi,honey~最近过得如何?】
听到熟悉的声音,我心下了然——果然是她啊。
我松了口气,换上熟稔的态度回道:“还行啦……不过我想你了,贝尔摩德。”
【我也很想你哦,yhoney~】电话那头传来一阵笑声,对方的语气亲昵,【你之前不是说要甩了莱伊吗?还没行动吗?】
我:“……”这我妈都知道了啊!赤井秀一你是真的不行啊!
当然我这口中的我妈不是我亲妈,而是我的教母、这个世界的我的养母——好莱坞影星莎朗·温亚德……同样是组织的人,代号是贝尔摩德。
我的人生之路分歧也就在此——如果我被她收养了的话,那就会被带入组织;而如果我被我父亲的远方亲戚托马斯·辛德
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>