第19章 你可以自己来翻译啊(3/3)
“夏目同学,我能问你一个问题吗?”
凌辰点点头。
“你为什么一定要翻译夏国的盗墓小说呢?”
凌辰在心里一阵苦笑:这还不是被系统逼的。
“夏国的盗墓小说兼具灵异、鬼怪、悬疑推理、探险等好几种特征,读起来非常的引人入胜。我觉得岛国的读者要是错过了这一类型的小说,实在是有些可惜!”
一旁的夏目小织不由得侧目看了凌辰一眼,你这理由还真是够道貌岸然的!
小野大升缓缓点了点头,揉搓了一会儿下巴的胡须后,才开口说道:
“既然你已经读过这些小说,而且又非常的喜欢,那为什么不由你自己来翻译呢?”
“要知道,兴趣永远是最好的内驱力!”
“我相信,要是由你来翻译的话,绝对不会比那些专业的译书作者差的!”
凌辰不由得就是娇躯一振。
是啊,为什么不自己来翻译呢?
自己的母语本就是中文,现在又融合了夏目小织的记忆,等于日语也成了母语。
以母语翻译母语,再加上自己对《鬼熄灯》系列故事的熟悉程度,翻译起来应该并不是很困难的事啊!
凌辰抿了一下嘴唇:“倒是可以试一试!”
夏目小织一掌拍在了凌辰的肩膀上:“别试一试啊,要做就要全力以赴!!”
凌辰深吸一口气,郑重点头道:“行,那我就拿出冲刺高考的状态来,一定把书翻译好!”
…………
回到学校,和小野社长告别之后,夏目小织立刻将凌辰拉到了一边。
“你估计多久能把书稿翻译好?”
凌辰想了想说道:“如果只是这本《惊厥古城》的话,差不多一个月就够了吧!”
夏目小织眯了眯眼睛说道:
“这样吧,这一个月的时间,除了必要的课程,你哪儿都别去了!”
“我来给你做饭、洗衣服,外加校对书稿,你就一门心思全扑在翻译上!”