第37章 文化融合(3/4)
called eotional nnection people want to see thg powerful and excitg”(我不理解这种所谓的情感连接。人们想看强大和令人兴奋的东西。)
我看他们争得脸红脖子粗的,赶紧出来打圆场:“两位,大家都是为了让产品推广得更好。‘尺有所短,寸有所长’,咱们为啥不把两种风格结合起来呢?”
张经理眼睛一亮:“梁总说得对,我们可以在广告里既有个人的突出表现,又加上情感元素,这样能引起不同文化背景消费者的共鸣。”
汤姆摸着下巴想了一会儿,说:“well, it unds like a good idea let"s give it a try”(嗯,听起来是个好主意。我们试试看吧。)
宣传推广策略定下来后,市场团队马上行动起来。他们精心制作广告视频,撰写宣传文案,一心想把文化融合的理念完美展现出来。
与此同时,生产部门也在马不停蹄地进行产品的批量生产。为了保证产品质量达到双方的标准,我经常去生产车间检查。
有一次,我在车间里看到美方的质量检测员杰克正和中方的工人起了争执。杰克脸涨得通红,大声嚷嚷:“these products don"t et our ality standards they have to be re - worked!”(这些产品不符合我们的质量标准,必须返工!)
中方工人小李也挺委屈,指着产品说:“杰克先生,我们一直都是按规定的工艺和标准生产的,这些小毛病不影响产品使用。”
我赶紧走过去,问清楚情况后,安慰他们说:“大家别着急。咱们的目标是一样的,都是为了保证产品质量。‘千里之堤,毁于蚁穴’,虽说这些小毛病可能不影响用,但也不能不当回事。咱们一起想想办法。”
经过商量,我们决定对有小毛病的产品进行二次加工,确保能达到更高的质量标准。
随着产品快完工了,我们办了一场盛大的内部品鉴会,请双方团队的成员都来参加。大家一边品尝产品,一边欣赏精美的包装,看着宣传视频,会场里
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>