第37章 文化融合(2/4)
这两种完全不同的文化结合起来呢?这听起来不可能。)
我笑着说:“艾米女士,很多成功的例子都证明文化融合是行得通的。我们可以在保留东方元素韵味的基础上,加点美国审美里的现代和大胆元素。”
李工也跟着点头:“没错,比如说,我们可以把传统的东方图案用现代的色彩和线条重新弄一下,这样既能保留文化内涵,又符合现代审美。”
经过一番讨论,双方总算同意试试文化融合的设计。接下来的几天,设计团队没日没夜地干,不停地修改和完善方案。
在一次设计稿审核会议上,新的包装设计方案一展示出来,所有人眼睛都亮了。那精美的包装上,有中国传统的云纹图案,又用了美国流行的几何线条和鲜艳色彩,两者搭配得恰到好处。
艾米兴奋得一下子站了起来,眼睛放光:“oh, y god! this is aazg! it bes the best of both worlds”(哦,我的天哪!这太棒了!它融合了双方的优点。)
李工一脸自豪:“是啊,这就是文化融合的魅力。”
看到大家意见达成一致,我一直悬着的心总算落了地。可紧接着,又一个问题冒了出来——产品的宣传推广策略。
美方市场团队觉得应该用美式的广告宣传风格,强调个人英雄主义和夸张的表现手法。而我方市场团队则认为要更注重情感共鸣和群体认同感。
在讨论这个问题的会议上,美方市场负责人汤姆一拍桌子:“ the , our advertisg is all about shog dividual strength and achievents that"s what grabs people"s attention”(在美国,我们的广告就是要展示个人的力量和成就,这才能吸引人们的注意力。)
我方市场部的张经理推了推眼镜,不紧不慢地说:“汤姆先生,在中国还有亚洲很多地方,消费者更看重情感连接和群体价值。咱们的广告要是能打动人们的感情,效果会更好。”
汤姆不屑地撇了撇嘴:“i don"t understand this -
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>