第70章 一半是火焰 一半还是火焰(2/4)
这当然没啥奇怪的。
在当今美国乃至全世界,最顶尖的互联网高科技公司,所有高端人才,不是中国人,就是印度人!
于是,陈挚很快就在群里分享了这件事。
“既然美国团队里的成员都是印度人,而他们的报价是印度团队的五倍,我为什么不选择印度团队呢?”
“是呀,为什么不呢?”时小鹿大笑。
“印度的it行业世界顶级,母语又是英语,这性价比!逆天了!”
“等等!”向远却突然叫停,“不是还有巴基斯坦的团队吗?他们会不会比印度的还便宜?”
陈挚回他:“我已经跟他们沟通过了。怎么说呢?性价比没有印度的高。”
杨清艾特了向远:“性价比不等于‘最低价优先’,懂?”
向远对她也没客气:“呀!你又懂了!”
定好了创建网站的团队,他们第一个要解决的问题,就是他们的在线学校该取个什么名字。
所谓千人千面,四个人为一个名字,争论不休了三天,还没有确定下来。
英文名+中文名,居然有十个之多!
陈挚首先甩出来五个英文名:
han brid (桥畔汉语)
andar oasis (汉语绿洲)
long andar (龙语)
silk road chese (丝路花语)
panda lgua (熊猫汉语)
但其他三个中国人却认为,陈挚选的这些名字,都是在明晃晃地取悦和讨好外国人。
就比如一些中国电影。
为了迎合西方观众的口味,内容不是专注贫穷、愚昧、“十年特殊时期”,就是一味地聚焦“旗袍、长衫、猪尾巴辫子”!
把陈挚给批评得直接让出了取名权。
于是,三个中国人来了好一通头脑风暴。
一叶语屋!
听雪堂
万语间
子曰学园
四海中文
……
三个人最没有想到的是,选择越多他们越迷惑。一
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>