第十一章 道佛二教之互相利用(3/7)
四、道教谓身体各机关皆有神,而称脑神曰泥丸。注云:“如一丸之地而守身之总要也。”(《黄庭内景经》注)但愚见此得非涅槃之音释耶?《义楚六帖》卷三诸法名相四之涅槃非梵条《净名经义钞》云:“涅奴结反,如水黑色貌槃器物,有云梵语谬也。梵语‘波利眤缚喃’,此云圆寂。梵僧译经时,既不会语,以泥丸示之,便云泥丸经,既非本名,又将槃盛水,为是涅槃,比取圆寂。玄奘三藏,自至西天来,方知是误。”《六帖》文意稍欠明了,涅槃或音释为泥洹、泥畔等,则亦可音释为泥丸。《道藏辑要》奎集四,有陈泥丸真人《泥洹集》,是则谓泥丸即涅槃,非勉强附会矣。
五、《抱朴子·微旨篇》揭修道诸善行,一变而为《太上感应篇》,再变而为《阴骘文》(《明史·艺文志》有永乐敕撰《为善阴骘》,当属同类)。前二者纯然道教思想。但《阴骘文》则带佛教之色彩。其文云:“或奉真朝斗,或拜佛念经,报答四恩,广行三教。措衣食,周道路之饥寒,施棺椁,免尸骸之暴露。印造经文,创修寺院。舍药材以拯疾苦,施茶水以解渴烦,或买物而放生,或持斋而戒杀。举步常看虫蚁,禁火勿焚山林。点夜灯以照人行,造河船以济人渡。勿宰耕牛,勿弃字纸,剪碍道之荆榛,除当途之瓦石,修数百年崎岖之路,造千万人来往之桥。”试证以《佛说诸德福田经》(西普、法立、法矩共译,宿帙八)所说七种福田:“一者,兴立佛图,僧房堂阁。二者,园乐浴池,树木清凉。三者,常施医药,疗救诸病。四者,作牢坚船,济渡人民。五者,安设桥梁,过度羸弱。六者,近道作井,渴乏得饮。七者,造作圊厕,施便利处。”可知《阴骘文》显本于佛教也。
六、道教有三尸,以人类善恶告天帝之说,见《抱朴子》。《佛说四天王经》(宋智岩、宝云共译,宿帙八)云:“佛告诸弟子,慎尔心念,无爱六欲。……内以清净,外当尽孝,晨入尊庙,稽首悔过,朝禀暮诵,思经妙义。……寿命犹电,恍惚即灭。斋日责心,慎身守口。诸天斋日,伺人善恶。须弥山上,即第二忉利天,天帝名因,福德巍巍,典主四天,四天神王,即因四镇王也。各理一方,常以月八日,遣使者下,案行天下。伺帝王臣民龙鬼蜎蜚跂行蠕动之类,心念口言,身行善恶。十四日遣太子下,十五
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>