四(5/23)
表现了杂剧的特定环境。这场戏一开始,就写深秋之夜,汉元帝独居汉宫,夜深人静,面对着冷衾孤灯,形影相吊,涌起了对昭君的无限思念之情。在恍惚入梦之际,忽见昭君飘忽而至。在汉元帝的梦境里,昭君从北地私自逃回,又被从后面赶来闯入汉宫的抓走。孤雁的哀鸣打破了这一寂寥的画面,把汉元帝从梦中惊醒。元帝本为这意外的幽会惊喜,希望做一个“团圆梦境”,但忽被天上嘎嘎的雁声所惊醒,于是他怒不可遏的愤懑情绪不可抑制地迸发出来。“孤雁”的意象具有很深的含意,在第二折中就已出现,伴随着矛盾冲突的加剧,预示了汉元帝的悲剧命运。剧中以孤雁之哀鸣惊醒汉元帝之梦,饱含隐喻之意。汉元帝痛失昭君,此时正像那失偶的孤雁,听到空中大雁的哀鸣,心中顿时产生同病相怜之感。
接着,以拟人的手法刻画了大雁失群的孤零心情,抒发了汉元帝的满腹幽怨的缠绵之情。在〔满庭芳〕及以下〔十二月〕(本书未选)两支曲中,表现了汉元帝对这只孤雁的矛盾心情:既嫌它聒噪麻烦,又不忍赶它离去,因为它毕竟给汉元帝寂寥的心情带来了一丝慰藉,为他与昭君之间搭起了一座幽思恋念的桥梁。在这种强烈的哀怨声中,鲜明生动地突出了汉元帝对王昭君的深切思恋,刻画出一个痴情国君的形象。
《汉宫秋》不仅文辞卓秀,文采熠熠,而且能把感情和环境描写融为一体,以独具一格的意境给人带来压抑和伤感,在丰富的思想内容中包含无尽的艺术魅力。
赵孟頫
〔黄钟〕人月圆
一枝仙桂香生玉,消得唤卿卿[1]。缓歌金缕[2],轻敲象板[3],倾国倾城[4]。
几时不见,红裙翠袖[5],多少闲情。想应如旧,春山淡淡[6],秋水盈盈[7]。
【注释】
[1]消得唤卿卿:消得,即值得。卿卿,原为夫妻间的昵称,这里指对女子的倾慕。
[2]金缕:指《金缕曲》。
[3]象板:即象牙制成的拍板,一种乐器。
[4]倾国倾城:代指美人。
[5]红裙翠袖:指歌妓。
[6]春山淡淡:形容女子的眉毛弯弯如静静的春山。
[7]秋
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>