第一章 佛陀调伏夜叉(1/4)
余佛之来岛,遗骨与菩提树之到来,为[法与律]之结集是诸师之所说,于岛教之流布,述王[毗阇耶]来岛之历史。卿等可听余。(一)卿等喜悦余之[故事],令心柔和意乐,多数含珍敬内容之历史当听。(二)踊跃、满足、欢喜、意悦,以殷勤信受无过失之吉祥宣说。(三)卿等当以心而听。余可述由世传世,被赞美,被种种之称扬,恰如形成种种华之[一华鬘],此[述作中]所叙述是历史。(四)卿等可听[彼师]并详述王等最卓越之世代,空前无类且所善说,贤圣之受持,最上善人等之赞叹,恭敬无比之[赞颂楞伽岛]。(五)
最上人(佛)已住于确固不动不摇为四支之勇猛坐跏趺座。(六)坐于树王[菩提树]下最胜之座,为人中最[胜]两足尊,如离恐怖之狮子,虽见领军象之恶魔,无有怯意,(七)破魔之论诤使军势一同败北,充满欢喜,心寂静而静之智者胜者,(八)通达观业处、如理作意、有种种行相之多种法。(九)逮得宿住智与天眼[通],具眼大智者已过夜之三分。(一〇)由彼之厚德于后夜回[思]缘相,顺逆观彼等。(一一)知法、了解,由烦恼灭之解脱大智者,教示舍离与修道。(一二)[而]大牟尼证得最胜之一切智。[证得]之始已生被称“佛陀佛陀”之名。(一三)已悟而发光者造一切法之优陀那,如是于最胜座已过一七日。(一四)镇一切之恐怖,应为已为之无漏者,踊跃满足欢喜,思念多数之利益。(一五)具刹那刹那顷刻,佛见一切之世间,开五眼而观多数之人。(一六)两足尊起彼无智障,[如是]离染之师见最胜之楞伽岛。(一七)为善风土所惠,食物丰裕,[藏]宝矿,过去佛来访,群圣之所往来(一八)良野,最胜之楞伽岛,发现适于诸圣之止住处,知时非时,哀愍者已[如是]思惟。(一九)现时,于楞伽岛为夜叉、多部罗刹等之[栖息],一切排斥佛陀[之教法]。我得根绝[彼等之]力。(二〇)驱逐夜叉之群、毕舍遮、阿瓦鲁达加等,[以]安稳彼岛,将使人民安住。(二一)[我使毕舍遮等心乐住于吉利岛]。此等之恶者等有命之限度无余住时,于彼最胜之楞伽岛当有异教。(二二)我驱逐[此等之]有情,使多数之人人而安稳,说彼直入道之圣道。(二三)恰如日没,可无余般涅槃。于般涅槃后四个月当有
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>