卷二十四(3/41)
“予如何能由此盗贼之家脱出尚未可知。”彼仍横卧思考。尔时于伞盖之中栖一女神————某前生曾为彼之母亲————安慰于彼云:“提密耶汝勿怖。若汝思欲由此脱出,汝非躄而作为躄状,汝非聋而作为聋状,汝非哑而作任何亦不说之哑状。汝实行此三者,决不表示为贤者之状。”彼女如是云唱最初之偈:
一
勿现贤者梦 一切为愚者
一切人蔑汝 斯尔到利益
彼依此言语得安慰,唱次之偈:
二
汝言吾将行 神!实行尔语
母!吾思利益 神!吾望幸福
如此,彼实行三事。国王不使王子寂寞,将五百人同日生之子等置于其前。子等为求乳而泣,然摩诃萨为地狱之恐怖所胁迫,彼思:“于其为王,不如渴死。”故彼不哭泣。乳母等将此缘由向羌达后妃申述,后妃将此向王申述。王呼占相婆罗门等问故,彼等答云:“大王!请于过时间后向王子授乳,如是为之,王子将用力捉住乳房,自己吸饮。”尔后,则由常例时间过后授乳,而有时过一刻之时间与乳,有时一日之中而不与乳。然彼为地狱恐怖之威胁,虽然喉咙干渴欲乳,亦不哭泣。彼虽不哭泣,但母之后妃云:“予之王子腹空肌饿。”母之后妃使之饮乳,又乳母等亦复如是。其他子等不得乳时,必定哭泣,而彼不泣亦不眠,手足反曲亦不闻声。
于是乳母等思考:“究意如云为躄之手足,并非如此;为哑者之颚端亦非如是;谓之聋耳,亦非如此者。此必有理由,应加以一查观看。”“以乳试之观看。”一日之中不与彼以乳,彼虽喉咙干渴,但不云欲求乳而泣声。于是母后云:“予之王子腹空饥饿,请与以乳。”使彼饮乳。如是时时与乳,一年之间加以试验,亦不能看出空隙破绽。
于是云:“幼儿喜好点心糕饼及软食之物,可与一试观看。”使五百子等坐于王子之前,而持来种种食物,置于不远之处云:“此食物请取喜好者。”而乳母自己等隐起。其他诸子等喧哗互殴,取而食之,然而摩诃萨自己所思如是:“提密耶!汝欲堕地狱,可欲想此等点心糕饼之物。”彼恐怖堕入地狱,对食物不往观看。如此以点心糕饼及软食之物于一年间试验,亦未能看出间隙破绽。
更又
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>