卷十(3/4)
2)丹山:今在湖北秭归附近。
【译文】
夏朝国王启的臣子有一个叫孟涂的,是主管巴地的神。巴地的人到孟涂那里去诉讼,孟涂看到告状人中谁的衣服沾有血迹,就把他拘禁起来。据说这样就不出现冤案,算是有好生之德。孟涂所居住的山在丹山的西面。
窫窳居弱水中(1),在狌狌之西,其状如(2),龙首,食人。
【注释】
(1)窫窳(y≈agrave; yu):本是蛇身人面的神,被贰负臣所杀,其事见于《海内西经》。
(2)(chu):兽名。
【译文】
窫窳住在弱水中,位置在猩猩的西面,它的样子像,长着龙头,吃人。
有木,其状如牛,引之有皮(1),若缨、黄蛇。其叶如罗(2),其实如栾(3),其木若(4),其名曰建木。在窫窳西弱水上。
【注释】
(1)引:拉,牵。
(2)罗:捕鸟用的网。
(3)栾:即栾华,传说中的一种树木,有黄色的树根,红色的树枝,青色的树叶。
(4)(ou):木名,即刺榆。
【译文】
有一种树,形状像牛,一拉它就有皮掉下来,树皮像帽子上的缨带,又像黄色的蛇皮。它的叶子像罗网,果实像栾树的果子,树干像刺榆,名字叫建木。建木生长在窫窳所在之地往西的弱水岸上。
氐人国在建木西(1),其为人人面而鱼身,无足。
【注释】
(1)氐(d≈iacute;)人国:传说中的古国名。我国古代有氐族,居住在西北一带。
【译文】
氐人国在建木的西面,那里的人有着人的面孔,鱼的身子,没有脚。
巴蛇食象,三岁而出其骨,君子服之,无心腹之疾。其为蛇青黄赤黑。一曰黑蛇青首,在犀牛西。
【译文】
巴蛇能吞下大象,吞吃三年后才吐出象骨,有才德的人吃了巴蛇就不会心痛和肚子痛。这种蛇的颜色是青色、黄色、红色、黑色混合在一起的。另一种说法是巴蛇有黑色身体和青色脑袋,在犀牛所在
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>